Solo dos instituciones del
Estado cuenta con intérpretes de señas para sordos, algunas (pocas) instituciones públicas tienen webs adaptadas
para personas ciegas.
La
accesibilidad física no es la única barrera que encuentran las personas con
discapacidad. El acceso a la información es otro de los grandes obstáculos.
Accesibilidad
significa tener las condiciones adecuadas de los espacios y los servicios para
que las personas con discapacidad puedan participar en sociedad. Durante años
la accesibilidad estuvo enfocada a la accesibilidad enteramente física. El
paradigma de las personas con discapacidad solían ser las personas con sillas
de ruedas. Sin embargo, este grupo de la población -que representa el 11,7% en
el país- no accede a hechos cotidianos como ver las noticias, escuchar una
exposición en un museo o navegar en internet debido a que los contenidos y los
medios que usamos para enviar los mensajes no son accesibles, dice Alberto
Vásquez, presidente de Sociedad y Discapacidad (SODIS).
“Solo
dos canales de televisión, el canal 7 y el canal del Congreso “TV Congreso” son
los únicos que tienen un traductor de lenguaje de señas o subtítulos, a pesar
de que la Ley de Radio y Televisión obliga a los canales de televisión a tener
traductores en los programas de producción nacional, informativos y
culturales”, dice Vásquez.
Alrededor
de 80 soles la hora cobra un intérprete de señas (es el tiempo que dura un
noticiero) y la adaptación técnica en la pantalla es muy sencilla, sin embargo,
no existe un interés de los medios de comunicación, la ley está pintada en la
pared y no los fiscaliza nadie bajo la lógica de los medios se regulan solos.
Por
otro lado, el Estado está obligado a que las páginas web de las instituciones
públicas adapten sus portales para personas con discapacidad visual y auditiva.
La Oficina de Gobierno Electrónico e Informática (OGEI) que depende de la
Presidencia del Consejo de Ministros, tiene que supervisar el cumplimiento de
esta obligación, sin embargo, tampoco se cumple. “Esta, que parece una
exquisitez en un país como el nuestro, es importante ya que todas las
convocatorias para concursos públicos, por ejemplo, se cuelgan en los portales
web, o las ofertas de trabajo. Pero como los portales no están adaptados, este
sector de la población queda excluido”.
“Existe la Ley N° 28530 de la promoción de
acceso a internet para personas con discapacidad que indica que las cabinas de
internet deben ser accesibles a las personas con sillas de ruedas y que las
computadores tengan un programa lector de pantalla, que es gratuito y permite
que personas ciegas puedan navegar por internet porque el programa les lee los
textos de la pantalla. El problema es que los portales de internet no están
diseñados y no tiene el programa”, dice Vásquez.
Acceso
a la información también significa acceder a los servicios públicos. De acuerdo
a la ley que reconoce la lengua de señas peruana, se debe tener un intérprete
de lengua de señas en cualquier establecimiento público. Sin embargo, ni las
comisarías, no los hospitales, ni el Ministerio Público, ni el Museo de la Nación ni ningún museo. “La
ley no está reglamentada por lo tanto casi ninguna de las instituciones cumple
con tener un intérprete. Las únicas que los hacen son la Defensoría del Pueblo, la
Municipalidad de Miraflores, y el Poder Judicial que cuenta con 8 intérpretes.
“El
Banco Mundial ha estimado que los países pierden entre 4% y 6% de su PBI debido
a la exclusión de las personas con discapacidad en el empleo y la educación.
Son las mismas sociedades las que terminan convirtiendo a las personas con
discapacidad en una carga. No podemos desconocer los derechos de las minorías,
bajo esa lógica es como se han violado los derechos humanos en el mundo, la
mayoría imponiendo sus necesidades sobre una minoría que no es escuchada ni
tiene acceso a una serie de servicios”, dice Alberto Vásquez, presidente de la
Sociedad y Discapacidad (SODIS).
Hay
que recordar que, según el último censo nacional del INEI el 2006, arrojaba que
el 11,7% de los hogares peruanos tenían un miembro de su familia con algún tipo
de discapacidad.
Me encantaría sumarme y apoyar en cualquier campaña de concientización o actividad parecida. Por favor cuenten conmigo sin problema.
ResponderEliminarHeidi Bolaños S.
Nos ayudará mucho que pueda difundir la información generada desde este espacio en redes sociales y otros espacios. Estamos agradecidos por su interés.
ResponderEliminar